|
|
|
Jazykolamy

|
|
|
Jazykolamy jsou malé řečové rébusy sloužící
k procvičení mluvního ústrojí, vůle a vytrvalosti. Důležité je dbát
na zřetelnou výslovnost a výraznou artikulaci. Vhodné je učit se
jednotlivé jazykolamy nejprve pomalu a postupně zrychlovat. Pozor však:
“nadřením” několika jazykolamů se ještě nikdo nenaučil dobře mluvit.

|
|
Tři sta třicet tři stříbrných křepelek přeletělo přes
stři sta třicet tři stříbrných střech.
|
|
Kmotře Petře, nepřepepřete mi toho vepře, jak mi, kmotře
Petře, toho vepře přepepříte, tak si toho přepepřeného vepře sám
sníte.
|
|
Naše posvíceníčko je ze všech
posvíceníček to nejposvíceníčkovatější
posvíceníčko.
|
|
Rozprostovlasatila-li se dcera krále Nabuchodonozora, či
nerozprostovlasatila-li se dcera krále Nabuchodonozora.
|
|
Naše lomenice je mezi lomenicemi
ta nejlomenicovatější lomenice.
|
|
Zalyžařivšísi lyžař potkal nezalyžařivšísi
lyžařku.
|
|
Pštros s pštrosicí a pštrosáčaty šli do
pštrosačárny.
|
|
Přišel za mnou jeden Řek, a ten mi řek, abych mu řek,
kolik je v Řecku řeckých řek. A já mu řek, že nejsem řek, abych mu
řek, kolik je v Řecku řeckých řek.
|
|
Prd krt skrz drn, zprv zhlt hrst
zrn.
|
|
Řehoř Řehořovič řeže řeřichu.
|
|
Řežu a žeru, řežeš a žereš, žerou a řežou, žeru a řežu,
žereš a řežeš, řežou a žerou.
|
|
Strč prst skrz krk.
|
|
Svišť sice svisle visel. Zasvištěl svišť, slyšel
sysel.
|
|
Vlk strhl srně hrst srsti.
|
|
“O, kdybys, ty lyžaři nezalyžařivšísi, sis zalyžoval, byl
bys zalyžařivšísi lyžař!”
|
|
Zaželezilo-li se železo, či nezaželezilo-li se
železo?
|
|
Ještě štěstí, že se nesešli!
|
|
Sazeč dnes všecko
nevysází.
|
|
Prut plul rychle po proudu a v láhvi se lyricky
perlil ricinový olej.
|
|
Petr Fletr pletl svetr. Pletl Petr Fletr svetr? Svetr
pletl Petr Fletr.
|
|
Utlum tu hubu a kup tu kupu hub!
|
|
Sčeš si vlasy z čela a osuš si
šosy!
|
|
Řekni Lili, nalili-li liliputáni liliím
vodu!
|
|
Nenaolejuje-li tě Julie, naolejuji Julii
já.
|
|
Strýc Šusta suší švestky: pět švestek, šest švestek, pět
švestek, šest švestek, …
|
|
Byly přičteny přiřčené ceny, tak z čeho chceš
sčítat?
|
|
Naše okenice je ze všech okenic ta
nejokenicovatější.
|
|
V hlavní roli lorda Rolfa hrál Vladimír Leraus a na
klavír hrála Klára Králová.
|
|
Tři tisíce tři sta třiatřicet stříbrných křepelek
přeletělo přes tři tisíce tři sta třiatřicet stříbrných
střech.
|
|
Kyklop koulí kouli od poklopu ku
poklopu.
|
|
Královna Klára na klavír hrála.
|
|
Já rád játra, ty rád játra, ty rád játra, já rád játra,
co nám brání dát si játra?
|
|
Náš táta má neolemovanou čepici. Olemujeme-li mu ji nebo
neolemujeme-li mu ji?
|
|
Náš pan kaplan v kapli
plakal.
|
|
Poslal posel posla pro slámu.
|
|
Rozprostovlasatila-li se dcera Semiramidina, nebo
nerozprostovlasatila-li se dcera Semiramidina.
|
|
Čistý s Čistou čistili činčilový
čepec.
|
|
Tvrdíš, že sis přiskřípl prsty mezi dvířka
skříně.
|
|
Neznepokojujte se meteorologickými
proroctvími.
|
|
Řapík řebříčku řízl Řinu do prstu.
|
|
U Řezáčů řinčel řetěz při řezání
řezanky.
|
|
Šla Prokopka pro Prokopa, pojď Prokope pojíst oukropa.
|
|
V naší peci piští myši, v naší peci psíci
spí.
|
|
Před potokem pět kop konopí, za potokem pět kop
konopí.
|
|
Pokopete-li mi to pole, nebo nepokopete-li mi to
pole.
|
|
Na Prokopa promokne kdekterá
kopa.
|
|
A to mám pracovat na tom nejneobhospodařovávatelnějším
pozemku?
|
Nesnese se se sestrou...
|
Letadlo nevznese se se sesečené trávy...
|
Šel pštros s pštrosicí a s třemi pštrosáčaty do pštrosárny.
|
Petře,
nepřepepři toho vepře.
|
Třista
třiatřicet stříbrných křepelek přeletělo přes třista
třiatřicet stříbrných střech.
|
Vlky plky, drbu vrbu, vlk zmrzl, prst zvlhl, zhltl hrst zrn.
|
Trnky v hrnku, žeru řežu.
|
Máma má málo máku.
|
Strýček šusta si suší švestky.
|
Pět švestek, šest švestek.
|
Klára Králová hrála na klavír.
|
Před potokem pět kopek konopí, za potokem pět
kopek
konopí.
|
Olemujeme-li mu to, nebo neolemujeme-li mu to?
|
Pan Kaplan má chlapce střapce, ten chlapec má
vrabce v kapse.
|
Velé to vodo z vemévaného hrnca do nevemévaného!
|
Strč prst skrz krk.
|
Krále Lávru hrál Karel Leraus.
|
Od poklopu ku poklopu Kiklop poklop koulí.
|
Naše posvíceníčko je ze všech posvíceníček to
nejposvíceníčkovatější posvíceníčko.
|
Přišel za mnou jeden Řek, a ten mi řek, abych mu řek, kolik
je v
Řecku řeckých řek. A já mu řek, že nejsem řek, abych mu řek,
kolik je
v Řecku řeckých řek.
|
Prd krt skrz drn, zprv zhlt hrst zrn.
|
¨
Řehoř Řehořovič řeže řeřichu.
|
Řežu a žeru, řežeš a žereš, žerou a řežou, žeru a řežu,
žereš a
řežeš, řežou a žerou.
|
Svišť sice svisle visel. Zasvištěl svišť, slyšel sysel.
|
Vlk strhl srně hrst srsti.
|
Zaželezilo-li se železo, či nezaželezilo-li se železo?
|
Sazeč dnes všecko nevysází.
|
Petr Fletr pletl svetr. Pletl Petr Fletr svetr? Svetr pletl
Petr Fletr.
|
Utlum tu hubu a kup tu kupu hub!
|
Sčeš si vlasy z čela a osuš si šosy!
|
Řekni Lili, nalili-li liliputáni liliím vodu!
|
Strýc Šusta suší švestky: pět švestek, šest švestek, pět
švestek,
šest švestek.
|
Byly přičteny přiřčené ceny, tak z čeho chceš sčítat?
|
Kyklop koulí kouli od poklopu ku poklopu.
|
U Řezáčů řinčel řetěz při řezání řezanky.
|
V naší peci piští myši, v naší peci psíci spí.
|
Před potokem pět kop konopí, za potokem pět kop konopí.
|
Pokopete-li mi to pole, nebo nepokopete-li mi to pole.
|
Na Prokopa promokne kdekterá kopa.
|